1Цар 20:21

Синодальная Библия

потом пошлю отрока, {говоря:} "пойди, найди стрелы"; и если я скажу отроку: "вот, стрелы сзади тебя, возьми их", то приди ко мне, ибо мир тебе, и, жив Господь, ничего {тебе не будет;}


Современный перевод РБО

И пошлю слугу, приказав ему отыскать стрелы. Если я скажу слуге: "Смотри, стрелы сзади тебя, подними их", — то можешь смело возвращаться к нам: клянусь Господом, тебе ничто больше не угрожает.


New International Version

Then I will send a boy and say, 'Go, find the arrows.' If I say to him, 'Look, the arrows are on this side of you; bring them here,' then come, because, as surely as the LORD lives, you are safe; there is no danger.


Украинская Библия

І ось пошлю я слугу: Іди, знайди ті стріли! Якщо, говорячи, скажу я до хлопця: Он ті стріли тут перед тобою, візьми їх, то приходь, бо мир тобі, і нема нічого злого, як живий Господь!


Оригинальный текст

וְהִנֵּה אֶשְׁלַח אֶת־הַנַּעַר, לֵךְ מְצָא אֶת־הַחִצִּים; אִם־אָמֹר אֹמַר לַנַּעַר הִנֵּה הַחִצִּים מִמְּךָ וָהֵנָּה, קָחֶנּוּ וָבֹאָה כִּי־שָׁלוֹם לְךָ וְאֵין דָּבָר חַי־יְהוָה׃



Полное содержание 1Цар, Глава 20